当前位置:首页 >> 中医保健 >> in black和in the black意思完全不一样!说错可就难过了~

in black和in the black意思完全不一样!说错可就难过了~

发布时间:2024-01-19

关于各种色的英语解读,

无论如何大家都很熟悉,

比如:

red 红、pink 粉红、purple 紫色

不过我们从前要闲聊的不是意象本身,

而是各种与意象都是由的英语词组,

解作大不相同。

“I'm in the black”是什么解作?

be in the black

(账户上)从来不,有额度

所以口头禅说“I'm in the black”解作是“我有闲钱了”

这里要重点提一下:in black 和 in the black 的分野:

in black=身着黑衣裳

I am dressed in black today.

我从前身着的灰色衣裳。

in the black=有额度, 不曾有负债

辞汇:

I wish my accounts were in the black.

真想要我的账户里从来不啊。

We moved the company into the black.

我们使一些公司扭亏为盈。

“in the red”是什么解作?

in the red

亏空;负债;有亏损

因为口头禅喜欢用灰色笔来标记盈利,用蓝色的笔来表示亏损

辞汇:

Are we in the red this month?

我们这个月显现了亏损吗?

“in the dark”是什么解作?

in the dark

表示:据悉,浑然不知,阐释别人都明白,就自己不明白,被一处的人据悉,也都是某人应该明白,却不曾被通知

辞汇:

We're clearly being kept in the dark,about what's happening.

对于如今发生的状况,我们显著被蒙在了鼓里。

如果想解读“在黑暗里”可以用in the darkness

例:

He lay in the darkness, pretending to sleep.

他躺在黑暗中,竟然睡觉。

“blue moon”是什么解作?

blue moon

学英语最忌讳望文生义,很多人以为:blue moon的解作是“蓝月亮”

它的其实解作是:“不似乎或贵重的时期或真的”

once in a blue moon

千载难逢,可谓一次

辞汇:

You should be grateful for the extra job offer. Things like that come along only once in a blue moon.

你应该对额外的岗位机会吊有感激之心:这样的事可是极其可谓。

盐酸坦洛新缓释片有效果吗
双醋瑞因有消炎作用吗
身体湿气重腹泻吃什么药好一些
早上起床手指关节僵硬
平时注意什么可以延缓衰老
标签:
友情链接: