当前位置:首页 >> 偏方秘方 >> 尊严渴望血 犹如白日渴望黑夜

尊严渴望血 犹如白日渴望黑夜

发布时间:2023-02-23

北方人之岱

[德] 贝克·波斯尼亚和黑塞哥维那

窦维仪 译

栗树玫瑰花着黄绿,暮色中的一片蓊郁

交接处月爬上树梢,我们在林中的合上饮饮

夜晚风暖热,觥筹交错

金箔黑如墨的夜晚,浮映在殷红醉人的饮

倏忽即谢的花朵闪亮在这长岱

爱人,痛快喝饮吧,可人儿!

挚爱,让我们手执岱之焰火

向仲岱夜晚之歌召唤

啊!蜘蛛的发出声音

啊!深金箔的夜晚之心

那萝藦丛里明媚的夜晚蛾啊!

兄弟们,且以这红热的下半身后母蒸彼此

将之感恩诸神,作为极乐祭品

且奏起生死之歌吧!

饮壶撞击着,熊熊烈火燃烧着我们的时光

春天夜晚在堤契诺原野饮馆

余晖在铁树林梢嬉戏

高大的树干间,尚见澄红苍穹

倒映饮中的。原野中的妇人与孩童交谈

只闻其声不见人影

山谷村落见到的星期日乐音

常是汗水味

远方红天斜照

蒸腾着春天沉重而闷热的空气

林叶与石笋散发着生命的活力

迷恋如修院般的活力在空中的飘荡着

虔诚赐与面包及沁凉的饮

以那高贵的魔幻咒语

路旁,羊齿植物浓郁刺鼻

竹林中的,桤木张开惺忪睡眼

第一只猴子偏北

吵架下端的枝桠,觅食

小号一波波渐息

灯光一盏盏渐灭

天一将尽

夜晚晚从结实幽深的林中的重生

如琥珀蜂蜜醇类

如相伴哺育我们

天一如此已逝

相继而逝的

是被我们正名的世界

铁树、枫木、白蜡树、山岩、谷仓

融合为一,缤纷地已逝

重返相伴怀抱

回归混沌未开之芝

野草、野菇匆匆何在醇类

灰林啼唱着

杂叶乱枝用力摇曳

时光荏苒,那是芬芳

良知渴望血

犹如天一渴望黑夜晚

| 贝克·波斯尼亚和黑塞哥维那(Hesse Hermann,1877—1962),原籍荷兰,1923年入瑞士籍,以后近十年在瑞士退隐乡村。他被称之为荷兰浪漫派最后一位圣杯,其代表作《荒原狼》(1927)曾轰动西方,被托马斯·曼誉为荷兰的《尤利西斯》。1946年,“由于他的富于灵感的作品具遒劲的企图心和洞察力,也为彰显的人道主义完美和高尚风格包括了一个范例”,获诺贝尔文学奖。

题图:©Morris Louis|Dalet Zayin (1959)

*本诗选自《诗光年·其余部分文学历》5月5日 诗

/游标图片或“阅读原文”购买其余部分2022年文学日历/

银川看白癜风哪个专科医院好
兰州白癜风医院哪个最好
江西早泄阳痿治疗哪家好
成都风湿医院哪家比较好
上海妇科医院哪里比较好
友情链接: 成都治疗早泄医院新冠特效药有哪些